手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英文歌曲 > 聽歌學英語 > 聽歌學英語可可版 > 正文

聽歌學英語:(我愛你)阿德萊德 Adelaide

來源:可可英語 編輯:chuztpah   可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

音樂欣賞.雙語歌詞:

安隅x推薦點播:

Adelaide

Johny Orlando

阿德萊德


Bite my tongue

我緘默不語

I like you better when you're

with someone

你跟別人在一起時 我才更會被你吸引

You could have spent your love

on anyone

你愛誰都可以

But you wasted it on,

但你卻把愛浪費在

but you wasted it on him

但你卻把愛浪費在他身上

Hold my breath

我屏住呼吸

Walking on broken glass with every

step

在破碎的玻璃上舉步維艱

You might be with him, but I know

who's next

你雖然選了他 但我知道下一任會是誰

'Cause you leading me on

因為你在對我暗送秋波

You're leading me on

因為你在對我暗送秋波

Adelaide

阿德萊德

Wish I didn't think about you every day

真希望我不會每天想你

And I know that you're with him just

to get to me

我知道你只是用他來刺激我

And he gets to me

他確實刺激到我了

Every time I hear him say

每次聽到他開口説

Adelaide,

阿德萊德

Don't pretend you're happy like you

wanna stay

別假裝你很心甘情願地留下

When your arms are around him

do you wish it's me?

當你擁抱他 你是否希望那是我

Do you picture me

你是否會在腦中幻想我

Every time you hear him say

每次你聽到他開口説

Adelaide

阿德萊德


Bite your tongue

你隱忍不言

Don't say you love him when he's

not the one

明知道他不是真命天子 那就別説愛他

Gave you a fever that you can't outrun,

讓你心潮澎湃 無法逃避

And I know you feel it

我知道你能感受到

'Cause I feel it too

因為我能感受到


Ruin my life

讓我備受煎熬

Long as you're in it, then I won't

think twice

如果你是真心 我也會毫不猶豫

I thought I quit you, but you're

still my vice

想放棄你 但你仍是我的惡習

'Cause when I hear the name

只因每當我聽到這個名字

When I hear the name

聽到這個名字

Adelaide

阿德萊德

Wish I didn't think about you every

day

真希望自己不會為你廢寢忘食

And I know that you're with him just

to get to me

我知道你只是用他來刺激我

And he gets to me

他確實刺激到我了

Every time I hear him say

每次聽到他開口説

Adelaide,

阿德萊德

Don't pretend you're happy like you

wanna stay

別假裝你很心甘情願地留下

When your arms are around him

do you wish it's me?

當你擁抱他 你是否希望那是我

Do you picture me

你是否會在腦中幻想我

Every time you hear him say

每次你聽到他開口説

Adelaide

阿德萊德

When you say ‘I love you’,do you

think of me?

當你説“我愛你”你是否會想起我

Every time he touches you,do you wish

it's me?

每當他觸碰你 你希望是我嗎

Tell me, is there somewhere you would

rather be

告訴我 是否有你朝思暮想之地

Every time you hear him say(Adelaide)

每次你聽到他説(阿德萊德)

When you say "I love you," do you

think of me?

當你説“我愛你” 你是否會想起我

Every time he touches you,do you

wish it's me?

每當他觸碰你 你希望是我嗎


Tell me, is there someone you would

rather be

告訴我 你是否更願意一個什麼樣的人

Every time you hear him say (Adelaide)

每次你聽到他説(阿德萊德)

Adelaide

阿德萊德

And I know that you're with him just

to get to me

我知道你只是用他來刺激我

And he gets to me

他確實刺激到我了

Every time I hear him say

每次聽到他開口説

Adelaide,

阿德萊德


Don't pretend you're happy like you

wanna stay

別假裝你很心甘情願地留下

When your arms are around him

do you wish it's me?

當你擁抱他 你是否希望那是我

Do you picture me

你是否會在腦中幻想我

Every time you hear him say

每次你聽到他開口説

Adelaide

阿德萊德


詞彙擴展:

feckless[ˈfekləs]adj.

品格差的;不負責任的;軟弱的;不中用的

Her husband was a charming,but lazy

and feckless man.

她的丈夫討人喜歡,但卻是個懶惰沒有出息的人。

He regarded the young man as feckless

and irresponsible.

他認為這個年輕人不光無能,還不負責任。

A feckless son is a disgrace to his parents.

兒子沒出息,父母臉上也無光。


respite[ˈrespɪt]n.暫停;暫緩;喘息

~ (from sth)

There was no respite from the

suffocating heat.

悶熱的天氣根本沒有緩解。

The drug brought a brief respite

from the pain.

藥物暫時緩解了疼痛。

His creditors agreed to give him

a temporary respite.

他的債權人同意給他一個喘息的機會。

Devaluation would only give the economy

a brief respite.

貶值只能讓經濟得到暫時的緩解。


albeit[ˌɔːlˈbiːɪt]conj.雖然;儘管

He finally agreed, albeit reluctantly,

to help us.

儘管勉強,他最後還是同意幫助我們。

The cure for the disease is effective,

albeit expensive.

治療這病的藥物雖然昂貴,但極有效。


beguile [bɪˈɡaɪl] v.

哄騙(某人做某事);誘騙;迷住;吸引

He used his newspapers to beguile the

readers into buying shares in his company.

他利用他的報紙誘騙讀者買他公司的股票。


He was beguiled by her beauty.

他為她的美麗所傾倒。

His paintings beguiled the Prince of Wales.

他的畫把威爾士親王給迷住了。

Her beauty was beguiling.

她美得迷人。


歌曲網盤下載鏈接

鏈接: //pan.baidu.com/s/1aCrHyyEMhqi7s-GAfoliKw

提取碼: rjmy


主持人微信公眾號: Multilingual Freaks Club
抖音:1299389692

重點單詞   查看全部解釋    
reluctantly

想一想再看

adv. 嫌惡地;不情願地

 
feckless ['feklis]

想一想再看

adj. 沒精神的,軟弱的,無用的,不負責任的

聯想記憶
ruin [ruin]

想一想再看

v. 毀滅,毀壞,破產
n. 毀滅,崩潰,廢墟

 
fever ['fi:və]

想一想再看

n. 發燒,發熱,狂熱
v. (使)發燒,(使

 
albeit [ɔ:l'bi:it]

想一想再看

conj. 即使;雖然

聯想記憶
disgrace [dis'greis]

想一想再看

n. 恥辱,不名譽
v. 恥辱,使 ... 失

聯想記憶
irresponsible [.iri'spɔnsəbl]

想一想再看

adj. 不負責任的,不可靠的,沒有承擔能力的

 
respite ['respit]

想一想再看

n. 暫緩,緩刑 vt. 延遲,推延

聯想記憶
pretend [pri'tend]

想一想再看

v. 假裝,裝作
adj. 假裝的

聯想記憶
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯想記憶


關鍵字: 可可英語 阿德萊德

發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。